父兮生我,母兮鞠我,拊我畜我,长我育我;顾我复我,出入腹我,欲报之德,昊天罔极。翻译:

www.hanlefang.net    2024-05-19
《诗经》:“父兮生我,母兮鞠我,拊我蓄我,长我育我,顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极。”的解~

  作品内容
  年代:先秦作者:诗经作品:蓼莪内容: 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙,无母何恃。出则衔恤,入则靡至。父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我。顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极。南山烈烈,飘风发发。民莫不榖,我独何害。南山律律,飘风弗弗。民莫不谷,我独不卒。
  作品注释
  人民苦于兵役不得终养父母。 蓼(音陆):长大貌。莪(音俄):莪蒿。蔚(音卫):牡蒿。花如胡麻花,紫赤;实象角,锐而长。 瓶之罄矣,维罍之耻:瓶小而尽,罍大而盈。言罍耻者,刺王不使贫富均。 怙(音护):依靠。 昊天罔极:指父母之恩如天,大而无穷。 烈烈:艰阻貌。发发(音拨):疾貌。榖:养。律律:同烈烈。弗弗:风声。卒:终。指终养父母。 【赏析】
  这一首是儿子悼念父母的诗。诗人痛惜父母辛辛苦苦遗养育了他,而他却不能报恩德于万一。子女赡养父母、孝敬父母,这是我国人民的美德之一,直至今日,仍然是一项必须提倡的公德,人人都应尽这个责任。
  这首诗前两章用比,表现“父母劬劳”;后两章用兴,象征自己遭遇不幸,首尾遥遥相对。中间两章一写儿子失去双亲的痛苦;一写父母对儿子的深爱。全诗情真意切,表现了作者对父母的深厚感情。
  译文:
  那高大的植物是莪蒿吧,不是莪蒿,是青蒿。可怜的父母亲啊!为了生养我受尽劳苦。

  那高大的植物是莪蒿吧,不是莪蒿,是牡菣,可怜的父母亲啊!为了生养我积劳成疾。

  小瓶的酒倒光了,是大酒坛的耻辱。孤苦伶仃的人活著,还不如早些死去的好。没了父亲,我依靠谁?没了母亲,我仰赖谁?出门在外,心怀忧伤;踏进家门,魂不守舍。

  父母双亲啊!您生养了我,抚慰我、养育我、拉拔我、庇护我,不厌其烦地照顾我,无时无刻怀抱著我。想要报答您的恩德,而您的恩德就像天一样的浩瀚无边!

  南山高耸耸,暴风阵阵起,人们没有不过好日子的,为何只有我遭受不幸!南山高巍巍,暴风呼呼吹。人们没有不幸福的,为何只有我不得终养父母!
  《诗经·蓼莪》写道:「父兮生我!母兮鞠我!拊我畜我,长我育我;顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极!」。很细腻地传达了父母对孩子的痴情眷恋。 因此,身为子女,如何行孝,是我们每个人不可不知的。
  诗经·小雅——《蓼莪》
  蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。
  哀哀父母,生我劬劳。

  蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。
  哀哀父母,生我劳瘁。

  瓶之罄矣,维罍之耻。
  鲜民之生,不如死之久矣。


  无父何怙,无母何恃。
  出则衔恤,入则靡至。

  父兮生我,母兮鞠我。
  拊我畜我,长我育我。


  顾我复我,出入腹我。
  欲报之德,昊天罔极。

  南山烈烈,飘风发发。
  民莫不榖,我独何害。

  南山律律,飘风弗弗。
  民莫不谷,我独不卒。


  【注释】:人民苦于兵役不得终养父母。

  蓼(音陆):长大貌。
  莪(音俄):莪蒿。
  蔚(音卫):牡蒿。
  花如胡麻花,紫赤;实象角,锐而长。
  瓶之罄矣,维罍之耻:瓶小而尽,罍大而盈。言罍耻者,刺王不使贫富均。
  怙(音护):依靠。
  昊天罔极:指父母之恩如天,大而无穷。
  烈烈:艰阻貌。
  发发(音拨):疾貌。
  榖:养。
  律律:同烈烈。 弗弗:风声。
  卒:终。指终养父母。

  【赏析】:
  《蓼莪》悼念父母恩德,抒发失去父母的孤苦和未能终养父母的遗憾,沉痛悲怆,凄恻动人,清人方玉润称为“千古孝思绝作”(《诗经原始》卷十一)。诗以丛丛莪蒿摇曳兴起心中苦涩的悲悼之情, 或正是悼念之情景,其中连用“生”、“鞠”、“拊”、“蓄”、“长”、“育”、“顾”、“复”、“腹”九个动词,直颂父母恩德。充分表达“无父何怙,无母何恃”的孝子之思,而一旦失去,“出则衔恤,入则靡至”的失落油然而生,终于发生“鲜民之生,不如死之久矣”的悲天怆地呼号。末两章又是景象描绘,南山高大,正示父母的恩德,飘风的吹拂,又写孝子的悲苦,情与景交融,虚与实相衬,充分表达了诗人一片至真至性的情咸,却又给人无比想象的空间。
  http://diyifanwen.com/sicijianshang/tangqian/shijing/0673003364846316.htm

作品内容
年代:先秦作者:诗经作品:蓼莪内容: 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙,无母何恃。出则衔恤,入则靡至。父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我。顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极。南山烈烈,飘风发发。民莫不榖,我独何害。南山律律,飘风弗弗。民莫不谷,我独不卒。
作品注释
人民苦于兵役不得终养父母。 蓼(音陆):长大貌。莪(音俄):莪蒿。蔚(音卫):牡蒿。花如胡麻花,紫赤;实象角,锐而长。 瓶之罄矣,维罍之耻:瓶小而尽,罍大而盈。言罍耻者,刺王不使贫富均。 怙(音护):依靠。 昊天罔极:指父母之恩如天,大而无穷。 烈烈:艰阻貌。发发(音拨):疾貌。榖:养。律律:同烈烈。弗弗:风声。卒:终。指终养父母。 【赏析】
这一首是儿子悼念父母的诗。诗人痛惜父母辛辛苦苦遗养育了他,而他却不能报恩德于万一。子女赡养父母、孝敬父母,这是我国人民的美德之一,直至今日,仍然是一项必须提倡的公德,人人都应尽这个责任。
这首诗前两章用比,表现“父母劬劳”;后两章用兴,象征自己遭遇不幸,首尾遥遥相对。中间两章一写儿子失去双亲的痛苦;一写父母对儿子的深爱。全诗情真意切,表现了作者对父母的深厚感情。
译文:
那高大的植物是莪蒿吧,不是莪蒿,是青蒿。可怜的父母亲啊!为了生养我受尽劳苦。

那高大的植物是莪蒿吧,不是莪蒿,是牡菣,可怜的父母亲啊!为了生养我积劳成疾。

小瓶的酒倒光了,是大酒坛的耻辱。孤苦伶仃的人活著,还不如早些死去的好。没了父亲,我依靠谁?没了母亲,我仰赖谁?出门在外,心怀忧伤;踏进家门,魂不守舍。

父母双亲啊!您生养了我,抚慰我、养育我、拉拔我、庇护我,不厌其烦地照顾我,无时无刻怀抱著我。想要报答您的恩德,而您的恩德就像天一样的浩瀚无边!

南山高耸耸,暴风阵阵起,人们没有不过好日子的,为何只有我遭受不幸!南山高巍巍,暴风呼呼吹。人们没有不幸福的,为何只有我不得终养父母!
《诗经·蓼莪》写道:「父兮生我!母兮鞠我!拊我畜我,长我育我;顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极!」。很细腻地传达了父母对孩子的痴情眷恋。 因此,身为子女,如何行孝,是我们每个人不可不知的。
诗经·小雅——《蓼莪》
蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。
哀哀父母,生我劬劳。

蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。
哀哀父母,生我劳瘁。

瓶之罄矣,维罍之耻。
鲜民之生,不如死之久矣。


无父何怙,无母何恃。
出则衔恤,入则靡至。

父兮生我,母兮鞠我。
拊我畜我,长我育我。


顾我复我,出入腹我。
欲报之德,昊天罔极。

南山烈烈,飘风发发。
民莫不榖,我独何害。

南山律律,飘风弗弗。
民莫不谷,我独不卒。


【注释】:人民苦于兵役不得终养父母。

蓼(音陆):长大貌。
莪(音俄):莪蒿。
蔚(音卫):牡蒿。
花如胡麻花,紫赤;实象角,锐而长。
瓶之罄矣,维罍之耻:瓶小而尽,罍大而盈。言罍耻者,刺王不使贫富均。
怙(音护):依靠。
昊天罔极:指父母之恩如天,大而无穷。
烈烈:艰阻貌。
发发(音拨):疾貌。
榖:养。
律律:同烈烈。 弗弗:风声。
卒:终。指终养父母。

【赏析】:
《蓼莪》悼念父母恩德,抒发失去父母的孤苦和未能终养父母的遗憾,沉痛悲怆,凄恻动人,清人方玉润称为“千古孝思绝作”(《诗经原始》卷十一)。诗以丛丛莪蒿摇曳兴起心中苦涩的悲悼之情, 或正是悼念之情景,其中连用“生”、“鞠”、“拊”、“蓄”、“长”、“育”、“顾”、“复”、“腹”九个动词,直颂父母恩德。充分表达“无父何怙,无母何恃”的孝子之思,而一旦失去,“出则衔恤,入则靡至”的失落油然而生,终于发生“鲜民之生,不如死之久矣”的悲天怆地呼号。末两章又是景象描绘,南山高大,正示父母的恩德,飘风的吹拂,又写孝子的悲苦,情与景交融,虚与实相衬,充分表达了诗人一片至真至性的情咸,却又给人无比想象的空间。

翻译:爹爹呀你生下我,妈妈呀你喂养我。你们护我疼爱我,养我长大培育我,想我不愿离开我,出入家门怀抱我。想报爹妈大恩德,老天降祸难预测!

1、鞠:养。

2、拊:通“抚”。

3、畜:通“慉”,喜爱。

4、顾:顾念。

5、复:返回,指不忍离去。

6、腹:指怀抱。

7、昊天:广大的天。

8、罔:无。

9、极:准则。

扩展资料

诗歌出自先秦的《蓼莪》,共六章,似是悼念父母的祭歌,分三层意思:

首两章是第一层,写父母生养“我”辛苦劳累。头两句以比引出,诗人见蒿与蔚,却错当莪,于是心有所动,遂以为比。莪香美可食用,并且环根丛生,故又名抱娘蒿,喻人成材且孝顺;而蒿与蔚,皆散生,蒿粗恶不可食用,蔚既不能食用又结子,故称牡蒿,蒿、蔚喻不成材且不能尽孝。诗人有感于此,借以自责不成材又不能终养尽孝。

后两句承此思言及父母养大自己不易,费心劳力,吃尽苦头。中间两章是第二层,写儿子失去双亲的痛苦和父母对儿子的深爱。

第三章头两句以瓶喻父母,以罍喻子。因瓶从罍中汲水,瓶空是罍无储水可汲,所以为耻,用以比喻子无以赡养父母,没有尽到应有的孝心而感到羞耻。句中设喻是取瓶罍相资之意,非取大小之义。“鲜民”以下六句诉述失去父母后的孤身生活与感情折磨。

第四章前六句一一叙述父母对“我”的养育抚爱,这是把首两章说的“劬劳”、“劳瘁”具体化。诗人一连用了生、鞠、拊、畜、长、育、顾、复、腹九个动词和九个“我”字,语拙情真,言直意切,絮絮叨叨,不厌其烦,声促调急,确如哭诉一般。如果借现代京剧唱词“声声泪,字字血”来形容,那是最恰切不过了。

这章最后两句,诗人因不得奉养父母,报大恩于万一,痛极而归咎于天,责其变化无常,夺去父母生命,致使“我”欲报不能!

后两章第三层正承此而来,抒写遭遇不幸。头两句诗人以眼见的南山艰危难越,耳闻的飙风呼啸扑来起兴,创造了困厄危艰、肃杀悲凉的气氛,象征自己遭遇父母双亡的巨痛与凄凉,也是诗人悲怆伤痛心情的外化。四个入声字重叠:烈烈、发发、律律、弗弗,加重了哀思,读来如呜咽一般。后两句是无可奈何的怨嗟。

赋比兴交替使用是此诗写作一大特色。三种表现方法灵活运用,前后呼应,抒情起伏跌宕,回旋往复,传达孤子哀伤情思,可谓珠落玉盘,运转自如,艺术感染力强烈。



译文:父亲啊, 你生了我, 母样啊, 你养了我。你们抚慰着我, 哺育着我, 扶助着我, 培育着我, 照看着我, 反复留心着我, 走进走出还要抱着我。我要报答父母的这个恩德, 这个恩德就象广阔无边的天, 没有能报答完的时候。

相关介绍:

《小雅·蓼莪》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗六章,首尾四章每章四句,中间二章每章八句。

此诗前两章以“蓼蓼者莪”起兴,诗人自恨不如抱娘蒿,而是散生的蒿、蔚,由此而联想到父母的劬劳、劳瘁,就把一个孝子不能行“孝”的悲痛之情呈现出来;第三章用“瓶之罄矣,维螬之耻”开头,讲述自己不得终养父母的原因,将自己不能终养父母的悲恨绝望心情刻画得淋漓尽致。

第四章诗人悲诉父母养育恩泽难报,连下九个‘‘我”字,体念至深,无限哀痛,有血有泪;后两章承第四章末二句,以南山、飙风起兴,创造了肃杀悲凉的气氛,抒写遭遇不幸的悲怆伤痛。



父啊辛勤生下我,母啊养我劳苦多。抚摸我来爱护我,成长我来教育我,照顾我来挂念我,出出进进抱着我。如今要报二老恩,老天无端降灾祸!

肯定对

父啊辛勤生下我,母啊养我劳苦多。抚摸我来爱护我,成长我来教育我,照顾我来挂念我,出出进进抱着我。如今要报二老恩,老天无端降灾祸!

17039421581:父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我,顾我,复我 意思 求这句话的意思 -
寿禄新______ 父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我,顾我,复我这句话的意思是爹爹呀你生下我,妈妈呀你喂养我.你们护我疼爱我,养我长大培育我,想我不愿离开我,出入家门怀抱我.扩展阅读:该句出自先秦佚名《诗经》中的《小雅·蓼莪...

17039421581:《诗经父兮生我诗经》:父兮生我,母兮鞠我,拊我蓄我,长我
寿禄新______ 作品内容 年代:先秦作者:诗经作品:蓼莪内容: 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿.哀哀父母... 无父何怙,无母何恃.出则衔恤,入则靡至.父兮生我,母兮鞠我. 拊我畜我,长我...

17039421581:父兮生我母兮菊我这首诗的意思 -
寿禄新______ 原诗应是:父兮生我,母兮鞠我.意思如下: 看那莪蒿长得高,却非莪蒿是散蒿.可怜我的爹与妈,抚养我大太辛劳! 看那莪蒿相依偎,却非莪蒿只是蔚.可怜我的爹与妈,抚养我大太劳累! 汲水瓶儿空了底,装水坛子真羞耻.孤独活着没意...

17039421581:“父兮生我,母兮鞠我.拊我畜我,长我育我.顾我复我,出我腹我.欲报之德,昊天罔极.”这段话是出自诗经的哪个?有什么意思 -
寿禄新______ 诗经·蓼莪 意思是父母生我养我,拉扯我长大,呵护备至.我想好好报答,但父母的恩情如天一般,大而无穷,怎么报答得完呢!...

17039421581:顾我,复我.《诗经》 -
寿禄新______ 出自《诗经·小雅.蓼莪》 父兮生我,母兮鞠我,拊我畜我, 长我育我,顾我复我,出入腹我. 顾我复我:看顾我啊提携我...

17039421581:《诗经》中的千古名句? -
寿禄新______ 《诗经》中10则千古名句,经典美好,简短有意境.1. 莫高匪山,莫浚匪泉;君子无易由言,耳属于垣.——《诗经·小雅·节南山之什·小弁》不高的便不是高山,不深的便不是水泉.不知不会轻易的说话,因为知道隔墙有耳的道理....

17039421581:顾我,复我.《诗经》 -
寿禄新______ 是这句话吧?“父兮生我,母兮鞠我,拊我蓄我,长我育我,顾我复我,出入腹我.欲报之德,昊天罔极.”父母生我养我,拉扯我长大,呵护备至.我想好好报答,但父母的恩情如天一般,大而无穷,怎么报答得完呢!

17039421581:“父兮母兮,畜我不足”的是什么意思 -
寿禄新______ 诗经作品:蓼莪内容:蓼蓼者莪,匪莪伊蒿.哀哀父母,生我劬劳.蓼蓼者莪,匪莪伊蔚.哀哀父母,生我劳瘁.瓶之罄矣,维罍之耻.鲜民之生,不如死之久矣.无父何怙,无母何恃.出则衔恤,入则靡至.父兮生我,母兮鞠我.拊我畜我,长我育我.顾我复我,出入腹我.欲报...

17039421581:小雅.谷风之计.蓼莪的翻译 -
寿禄新______ 蓼莪 题解:诗人苦于服役,抒发不能终养父母的沉痛心情. 【原文】 蓼蓼者莪1,匪莪伊蒿2.哀哀父母,生我劬劳3. 蓼蓼者莪,匪莪伊蔚4.哀哀父母,生我劳瘁. 瓶之罄矣5,维罍之耻6.鲜民之生7,不如死之久矣.无父何怙8?无母何...

扩展阅读

  • 父兮生我,母兮鞠我,拊我畜我,长我育我;顾我复我,出入腹我,欲报之德...
  • 父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我,顾我,复我.什么意思
  • 《诗经》:“父兮生我,母兮鞠我,拊我蓄我,长我育我,顾我复我,出入腹我...
  • 父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我, 顾我,复我。《诗经》 是什么...
  • “父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我,顾我,复我。”帮忙找一下上 ...
  • 父兮生我,母兮鞠我.拊我畜我,长我育我.什么意思
  • 父兮生我,母兮鞠我。原文_翻译及赏析
  • 父兮生我,母兮鞠我,的全诗是什么?
  • “父兮生我,母兮鞠我”的意思是什么?
  • 蓼莪的翻译和赏析
  • 文言文翻译器转换
  • 拊我畜我拊什么意思
  • 《和垓下歌》虞姬
  • 父兮生我母兮鞠我原文
  • 第1一40章免费阅读
  • 《怀旧歌曲》100首
  • 《垓下歌》原文
  • 父母恩勤 养我身兮
  • 干越夷貉之子 生而同声
  • 拊我畜我正确读音意思
  • 联系电邮
    © 江苏知识网